Mon Amar Kemon Kemon Kore Lyrics | Snigdhajit Bhowmik
About the Song
"Mon Amar Kemon Kemon Kore" is a heartfelt Bengali song that beautifully merges modern composition with traditional folk elements (frequently referred to as "Folk Line"). Sung by the talented Snigdhajit Bhowmik, the track features music direction by Barenya Saha and fresh, poignant lyrics by Somraj Das.
The song expresses deep yearning and devotion, blending the pain of separation in love with spiritual longing. The lyrics convey a message of returning home to find comfort and peace. The integration of traditional boatman/spiritual folk lines adds a rich, nostalgic depth to the melody. This post provides the complete Mon Amar Kemon Kemon Kore lyrics in Bengali and English transliteration.
"মন আমার কেমন কেমন করে" হলো একটি মন ছুঁয়ে যাওয়া বাংলা গান যা আধুনিক সুরকে ঐতিহ্যবাহী লোকজ উপাদানের (ফোক লাইন) সাথে সুন্দরভাবে মিশিয়ে দিয়েছে। স্নিগ্ধজিৎ ভৌমিকের কণ্ঠে গাওয়া এই গানটির সঙ্গীত পরিচালনা করেছেন বারেন্য সাহা এবং হৃদয়স্পর্শী কথা লিখেছেন সোমরাজ দাস। গানটি ভালোবাসা এবং আধ্যাত্মিক আকাঙ্ক্ষার গভীর আর্তি প্রকাশ করে।
A Blend of Love and Devotion
The song's title, "মন আমার কেমন কেমন করে" (My heart feels strange, strange), perfectly captures the feeling of unrest and waiting. The verses by Somraj Das speak of longing for the beloved to "ঘরে ফিরে আয়" (come back home) and the heart's "ছটফটানি" (fluttering). This personal yearning then transitions into the powerful traditional folk lines, such as "দরিয়ায় আইলো তুফান" (A storm has come to the river), which traditionally represent the perilous journey of life and a call to hold the spiritual rudder firmly. This fusion creates a narrative that is both an innocent love song and a profound devotional piece.
Mon Amar Kemon Kemon Kore Lyrics in Bengali
🎶 মন আমার কেমন কেমন করে | Mon Amar Kemon Kemon Kore Lyrics
বহুদিন,
তোর দেখা নাই
মনের দরিয়ায়
কতদিন,
থাকবি দূরে
ঘরে ফিরে আয়
ও মন,
ঘরে ফিরে আয়;
আজও তোরই অপেক্ষায়
হৃদয়ের পিঞ্জিরাখান,
খুব যে ছটফটায়...
পিরীত করি আয়,
এই মনের আঙিনায়
সোহাগের গান শোনাবো,
প্রেমের লহমায়...
দরিয়ায় আইলো তুফান,
আয় কে যাবি রে
হেঁসে হেঁসে যাবি ভেসে, মদিনা নগরে
দরিয়ায় আইলো তুফান,
আয় কে যাবি রে
হেঁসে হেঁসে যাবি ভেসে, মদিনা নগরে
ধরো হাল শক্ত হাতে...
ধরো হাল শক্ত হাতে,
ভয় কি নদীর সাথে ..
ধরো হাল শক্ত হাতে,
ভয় কি নদীর সাথে
টলবে না,
নৌকা ভীষণ ঝড়ে রে...
মন আমার কেমন কেমন করে
ও বধূ রে, মন আমার কেমন কেমন করে
ও বধূ রে, মন আমার কেমন কেমন করে
ও বধূ রে, মন আমার কেমন কেমন করে
মনের আঙ্গিনায়,
তাঁরই বাহানায়
রাঙিয়ে, রঙ-বেরঙে,
সে কোথা পালায়
তাঁরই পানে চোখ,
আদো-অভিযোগ
ইশারায় ঈর্ষা করে
ভিনদেশে হারায়
আয় ঘরে ফিরে আয়,
কোনো মিথ্যে বাহানায়
তোর নামে গান বেঁধেছি
যতনে মায়ায়...
মিছে তুই একা একা কেন যে আছিস ঘরে
নবীজির ভরসা রেখে নে না তুই কলমা পড়ে
মিছে তুই একা একা কেন যে আছিস ঘরে
নবীজির ভরসা রেখে নে না তুই কলমা পড়ে
নাম নেবো মোহাম্মদের..
নাম নেবো মোহাম্মদের,
কেটে যাবে ভয় বিপদের
নাম নেবো মোহাম্মদের,
কেটে যাবে ভয় বিপদের
সবার মাঝে তিনি বিরাজ করেন রে...
মন আমার কেমন কেমন করে
ও বধূ রে, মন আমার কেমন কেমন করে
ও বধূ রে, মন আমার কেমন কেমন করে
ও বধূ রে, মন আমার কেমন কেমন করে।
People Also Search For
Mon Amar Kemon Kemon Kore Lyrics in English Transliteration
Frequently Asked Questions:
- Who is the singer of "Mon Amar Kemon Kemon Kore"?
- Snigdhajit Bhowmik has sung this beautiful track.
- Who wrote the lyrics for the non-folk parts of the song?
- The modern lyrics were written by Somraj Das.
- What is the source of the folk lines in the song?
- The folk lines are based on traditional compositions, often devotional in nature.
- What does the phrase "Mon Amar Kemon Kemon Kore" mean?
- It translates to "My heart feels strange, strange" or "My heart feels restless/yearns."
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন:
- "মন আমার কেমন কেমন করে" গানটি কে গেয়েছেন?
- এই সুন্দর গানটি গেয়েছেন স্নিগ্ধজিৎ ভৌমিক।
- গানটির আধুনিক অংশের কথা কে লিখেছেন?
- গানটির আধুনিক কথা লিখেছেন সোমরাজ দাস।
- গানটির ফোক লাইন বা লোকজ অংশ কোথা থেকে নেওয়া?
- ফোক লাইনগুলি ঐতিহ্যবাহী লোকগানের উপর ভিত্তি করে তৈরি, যা সাধারণত আধ্যাত্মিক ভাবনার প্রকাশ করে।
- "মনের দরিয়ায় কতদিন থাকবি দূরে" কথাটির অর্থ কী?
- এই লাইনটি দূরবর্তী প্রেমিকের প্রতি গভীর আর্তি এবং অপেক্ষা প্রকাশ করে।