
Ekhon Onek Raat Lyrics | Anupam Roy | Hemlock Society
About the Song
“Ekhon Onek Raat” is a profoundly intimate and soul-stirring ballad from the critically acclaimed film "Hemlock Society". This iconic track was single-handedly crafted by the brilliant Anupam Roy, who served as the singer, composer, and lyricist. The song is a gentle, late-night confession, capturing a moment of quiet vulnerability and deep connection between two people.
It speaks of finding life and solace in a lover's presence, where a simple touch or a shared breath becomes a powerful anchor. The lyrics are a raw, unfiltered expression of love, dependence, and the desire to heal a loved one's sorrow, making it one of the most cherished modern Bengali romantic anthems. The complete Bengali lyrics and English Transliteration for “Ekhon Onek Raat” are provided below.
"এখন অনেক রাত" প্রশংসিত চলচ্চিত্র "হেমলক সোসাইটি"-এর একটি গভীর অন্তরঙ্গ এবং হৃদয়স্পর্শী ব্যালাড। এই আইকনিক ট্র্যাকটি প্রতিভাশালী অনুপম রায় একাই তৈরি করেছেন, যিনি একাধারে এই গানের গায়ক, সুরকার এবং গীতিকার। গানটি এক শান্ত, গভীর রাতের স্বীকারোক্তি, যা দুজন মানুষের মধ্যেকার নীরব দুর্বলতা এবং গভীর সংযোগের মুহূর্তকে তুলে ধরে।
The Intoxication of a Breath
The song's central metaphor is the profound intimacy and life-sustaining power found in a simple, shared moment, beautifully captured by the opening lines: "Ekhon onek raat / Tomar kadhe amar nisshas / Ami benche achi tomar valobasay" (It's late at night / My breath is on your shoulder / I am alive in your love). Here, breath ("nisshas") is not just a biological function but a symbol of life itself, which the narrator draws directly from their beloved's presence. This transforms their love into a form of life support, an intoxicating dependence ("tolchi kemon neshay"). The song suggests that in the quiet of the night, love transcends grand gestures and is found in the simple, vital act of breathing together.
Ekhon Onek Raat Lyrics in Bengali
🎶 এখন অনেক রাত | Ekhon Onek Raat Song Lyrics
এখন অনেক রাত,
তোমার কাঁধে আমার নিঃশ্বাস।
আমি বেঁচে আছি তোমার ভালোবাসায়।
ছুঁয়ে দিলে হাত,
আমার বৃদ্ধ বুকে তোমার মাথা।
চেপে ধরে টলছি কেমন নেশায়। (×২)
কেন যে অসংকোচে অন্ধ গানের কলি,
পাখার ব্লেডের তালে, সোজাসুজি কথা বলি।
আমি ভাবতে পারিনি,
তুমি বুকের ভেতর ফাটছো, আমার
শরীর জুড়ে তোমার প্রেমের বীজ।
আমি থামতে পারিনি,
তোমার গালে নরম দুঃখ, আমায়
দু'হাত দিয়ে মুছতে দিও প্লিজ।
তোমার গানের সুর,
আমার পকেট ভরা সত্যি মিথ্যে,
রেখে দিলাম তোমার ব্যাগের নীলে।
জানি তর্কে বহুদূর,
তাও আমায় তুমি আঁকড়ে ধরো,
আমার ভেতর বাড়ছো তিলে তিলে।
কেন যে অসংকোচে অন্ধ গানের কলি,
পাখার ব্লেডের তালে, সোজাসুজি কথা বলি।
আমি ভাবতে পারিনি,
তুমি বুকের ভেতর ফাটছো, আমার
শরীর জুড়ে তোমার প্রেমের বীজ।
আমি থামতে পারিনি,
তোমার গালে নরম দুঃখ, আমায়
দু'হাত দিয়ে মুছতে দিও প্লিজ।
People Also Search For
Ekhon Onek Raat Lyrics in English Transliteration
Frequently Asked Questions:
- Who is the singer, composer, and lyricist for "Ekhon Onek Raat"?
- The multi-talented Anupam Roy is the singer, composer, and lyricist for this iconic song.
- Which movie features this song?
- "Ekhon Onek Raat" is a memorable track from the 2012 critically acclaimed Bengali film "Hemlock Society".
- What is the core theme of the song?
- The song's core theme is the profound sense of intimacy and dependence in love. It portrays a moment where the narrator feels alive and intoxicated simply by the physical closeness and love of their partner, finding it to be their very reason for existence.
- What does the line "Amar bhetor barcho tile tile" mean?
- It translates to "You are growing inside me, bit by bit." This beautiful line signifies how the beloved's influence and love are gradually and deeply becoming an inseparable part of the narrator's being.
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন:
- "এখন অনেক রাত" গানটির গায়ক, সুরকার এবং গীতিকার কে?
- বহুমুখী প্রতিভাসম্পন্ন অনুপম রায় এই আইকনিক গানটির গায়ক, সুরকার এবং গীতিকার।
- এই গানটি কোন চলচ্চিত্রে ব্যবহৃত হয়েছে?
- "এখন অনেক রাত" ২০১২ সালের সমালোচকদের দ্বারা প্রশংসিত বাংলা চলচ্চিত্র "হেমলক সোসাইটি"-এর একটি স্মরণীয় গান।
- গানটির মূল বিষয়বস্তু কী?
- গানটির মূল বিষয়বস্তু হলো ভালোবাসার গভীর অন্তরঙ্গতা এবং নির্ভরতার অনুভূতি। এটি এমন একটি মুহূর্তকে চিত্রিত করে যেখানে বর্ণনাকারী তার সঙ্গীর শারীরিক নৈকট্য এবং ভালোবাসার কারণেই নিজেকে জীবিত এবং মাতাল অনুভব করে, এবং এটিকে তার বেঁচে থাকার কারণ হিসেবে খুঁজে পায়।
- "আমার ভেতর বাড়ছো তিলে তিলে" - এই লাইনটির অর্থ কী?
- এর অনুবাদ হলো "তুমি আমার ভেতরে ধীরে ধীরে বেড়ে উঠছো।" এই সুন্দর লাইনটি বোঝায় যে কীভাবে প্রিয়জনের প্রভাব এবং ভালোবাসা ধীরে ধীরে এবং গভীরভাবে বর্ণনাকারীর সত্তার এক অবিচ্ছেদ্য অংশ হয়ে উঠছে।